U udžbenicima povijesti, različitim dokumentima i drugim izvorima na ruskom jeziku često se mogu naći spomenuti francuski kraljevi Louis, kojih je u povijesti države bilo mnogo. Koja je tajna dvostrukog imena i tko je stvarno u pravu?
Podrijetlo imena
Ime Louis, koje u ruskoj verziji zvuči kao Louis, smatra se jednim od najčešćih među kraljevima Francuske. Tako je, na primjer, u povijesti države bilo 18 vladara s imenom Louis. Teško se sjetiti svih kraljeva, ali neki su od njih zaista ostavili svoj trag u povijesti. Na primjer, Luj XIV Veliki, nadimak kralja Sunca, čija je vladavina trajala 72 godine.
Razdoblje tijekom kojeg je Luj XIV bio na vlasti naziva se "velikim vremenom". Tada je Francuska napravila veliki pomak u razvoju. Postala je cijenjena, moćna država. Glavni grad pretvorio se u središte mode i umjetnosti, francuski je jezik brzo stekao popularnost. Mještani ne mogu razumjeti zašto se na ruskom kralj Luj XIV zove Louis. Zašto se ta tradicija upravo razvila vrijedi razumjeti.
Česta je zabluda da ime Louis nije ništa drugo do izvedenica Louisa, svojevrsni umanjeni oblik. Ali ispada da to nije tako. Na francuskom jeziku Louis i Louis smatraju se dva potpuno različita imena., Međutim, imaju zajedničkog "pretka" - imena s dugom poviješću. U početku je to zvučalo kao Clovis. Sada se ne mogu naći Francuzi sa sličnim imenom.
Ime Clovis pojavilo se oko prvog stoljeća. Povezana je s plemenima starog germanskog podrijetla koja su naseljavala područja moderne Europe. Postupno su se dogodile mnoge migracije, neki su se narodi miješali s drugima. Mnogi su europski narodi poticali iz njemačkih plemena.
Zanimljiva činjenica: Ime Clovis postalo je popularno jer je bilo ime utemeljitelja kralja Franačkog kraljevstva, koji je njima vladao 481-511.
Jezične značajke
Clovis znači osoba koja je u bitki postala slavna. Ime se počelo širiti u 4-7 stoljeća, za vrijeme velikih migracija. Tako se pojavio na mnogim jezicima. Ali postepeno, govornici svakog jezika preoblikuju ime na svoj način, kako bi zvučalo poznatije i prikladno izgovarano. Taj se fenomen u jeziku naziva asimilacija. Prema sličnom principu izmijenjene su riječi stranog podrijetla.
Tako je Clovis postao Ludwik u Češkoj, Luigi u Italiji, Ludwig u Njemačkoj, Lewis u Engleskoj, Louis u Španjolskoj. Francuzi su također revidirali Clovis zbog osobitosti njihovog jezika, u početku je to bilo ime Clovis, a potom Louis.
Tijekom srednjeg vijeka, latinski se koristio kao jedini međunarodni jezik. U latinskom je ime Clovis zvučalo drugačije - Clodovicus. Kasnije je malo izmijenjena i pretvorena u Louisovicus.Komunikacija između ruskih diplomata i predstavnika stranih država odvijala se i na latinskom jeziku, kako u govoru, tako i u pisanom obliku. Sva su imena bila latinizirana. Zato se u Rusiji Clovis nije zvao Louis, nego Louis Vicenza.
Latinski je postupno postajao sve rjeđi. Kad je njegova upotreba potpuno nestala, izvršena su neka prilagođavanja na ruskom. To se dogodilo za vrijeme vladavine cara Petra I. Da bi pojednostavili imena, jednostavno su ih malo skratili. Dakle, Louis je postao samo Louis. Prema pravilima izgovara se s naglaskom na drugom slogu. Od tada je Louis zajedničko ime svih francuskih vladara po imenu Louis.
Znakovito je da je u Europi latinska verzija imena Louis također bila vrlo česta. To se posebno odnosi na pisanje. Primjerice, kad se vladar spominje u raznim dokumentima, uredbama, natpisima na spomenicima itd., Uvijek su koristili ime Louis, a ne Louis. Skraćena verzija spominjala se uglavnom u usmenom govoru. Međutim, takva je tradicija postojala tek do 1789. Tada se dogodila Velika francuska revolucija, završilo je razdoblje vladavine Starog režima. Pravopis imena monarha se također promijenio - i usmenim i pismenim jezikom stalno se zovu Louis. Odbili su u ime Louisa u Rusiji.
Zanimljiva činjenica: u Francuskoj se koriste obje verzije imena - Louis i Louis (s naglaskom na posljednji slog). Međutim, Louis nije povezan s licencama.To je uobičajeno ime, koje je također došlo od Clovisa, ali nije dobilo takvu popularnost. Za ta imena Francuzi koriste iste umanjene oblike: Lulu, Lou, Louison.
Ime Louis potječe od njemačkog Clovisa, a moderni je pravopis, izgovor dobio zbog asimilacije jezika. To je fenomen tijekom kojeg se strane riječi mijenjaju prema artikulacijskim značajkama jezika. U pisanom jeziku Rusije korišten je latinski, a nazvan je Ludovicus prema pravilima latinizacije. Kad je latinski jezik nestao iz upotrebe, ime je svedeno na Louis. Kraljevi po imenu Louis, koji je vladao od 1789, počeli su se tako zvati i u Rusiji.